おはようございます♪♪
毎日オリンピックのメダルラッシュがすごいですね☆
日本人の皆さんが、世界で戦っているのを見ると
自分も頑張らねば!と気持ちが引き締まります。
さて、タイトルの「読み方について」ですが、
今回は、「お店の名前の読み方について」書かせて頂きます!
当店はフランス語で【Le Vrai】、読み方は【ル・ヴレ】なのですが、
うちのお店の名前は、日本語とのフィーリングではどうも読みづらいので、
皆様「ル・ヴラァイ」とか、「ル・ヴィ」と読まれてしまうみたいなんです・・・(汗)
そんな読みづらい名前で申し訳ないです!!!笑
正しくは、「ル・ヴレ」です!!!「ヴレ」!!!
そして、一番多いのが「ルヴレ」という読み方・・・
ル・ヴレのルは英語でいう「The」みたいなもので、
繋げて読むのは本来は違うのです・・・(笑汗(⌒_⌒;
ヴレ、と単体でおっしゃっていただければ大正解なのですが、
まぁ、
この際・・・・・
なんでもいいか!
(おい!)
皆様に名前を覚えて頂ける事が一番ですものね☆
もう、なんとでもお呼びください!笑
ただ、本当は、「ル・ヴレ」と読むのです、というお話を今日はさせていただきました〜!!!!!
では今日も頑張りましょう!!!
Le Vrai/ル・ヴレ/フレンチ/原/天白区/名前の読み方